首页 > 精简短句 >

救赎的英文句子翻译(关于救赎的句子英文)

发布时间:2022-04-06 20:12:39

We understand how great he is because of his redemptive work. 下面就来看下今天小编给大家带来的救赎的英文句子翻译(肖申克的救赎用英文怎么说) 此外,文章还提供了更多相关的文章如救赎英文名字、救赎电影、救赎英文

| NIV Come near and rescue me; redeem me because of my foes.

| We understand how great he is because of his redemptive work.

| 一个男人向太阳祭献了一条蛇, 希望得到救赎.

| Could save me and bring me back to you?

| Upon death, the priest becomes the Spirit of Redemption for 10 sec.

| King of kings salvation brings Let loving hearts enthrone Him.

| Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.

| A man offered a serpent to the sun, and prayed for salvation.

| 万王之王赐下救赎,心灵当尊他为王.

| Counting is the religion of the generation, its hope and salvation.

肖申克的救赎用英文怎么说

| the redemptive power of love

| 26求你起来帮助我们, 凭你的慈爱救赎我们.

| Do you renounce the devil and embrace Jesus Christ as your lord and savior?

| Indicative - salvation accomplished once for all in Christ and received by faith.

| To let them know that God will redeem and revive them.

救赎英文名字

| jalon(杰龙,雅伦)――翻译:迟迟不动,喃喃自语。

| heginbotham(赫金博瑟姆)。

| cray(.)――翻译:名字的风险由你自己承担,发音: 。

| kehlani(关于Kehlani)――翻译:很好的含义。

| paola(葆拉)――翻译:小。

| massengill(马森吉尔)。

| ricardo(里卡多,里恰)――翻译:强大的统治者,发音: 。

| harstad(哈斯塔德)。

| severns(塞弗恩斯)。

| mcnally(麦克纳利)。

| trefor(特雷弗)――翻译:大村庄;美丽的小镇。

| rappaport(拉帕波特)。

| prevatte(普雷瓦特)。

| goffman(戈夫曼)。

| mccloud(麦克劳德)――翻译:丑男人的儿子。

| pinegar(皮尼格)。

| beavan(比万)――翻译:Evan的儿子。

| gusewelle(古泽韦勒)。

| hussein(胡塞,侯赛因)――翻译:好。

| blackler(布莱克勒)。

| boccardi(博卡尔迪)。

| shirleen(关于雪琳)――翻译:我还没有见到另一个雪琳,发音: 。

| mcmahan(麦克马汉)。

| malmborg(马姆博格)。

| commins(康明斯)。

| fadhiler(法维埃勒)――翻译:美德。

| gaouette(高埃特)。

| kalla(卡拉)――翻译:百合。

| onorato(奥诺拉托)。

| clemency(克莱门西)――翻译:清教徒把它当作一个德性的名字,与“宽大”这一抽象的美德联系在一起,发音: 。

| bastien(巴斯琴)――翻译:受人尊敬。

| calabro(卡拉布罗)。

| shay(谢伊)――翻译:谦恭有礼,发音: 。

| haylett(海勒特)。

| blaikie(布莱基)。

| bergstein(伯格斯坦)。

| warrender(沃伦德)。

| kazi(卡姿,卡子)。

| mcconnon(麦康农)。

| bachofer(巴霍弗)。

| carragher(卡拉格)。

| sandee(桑迪)――翻译:人类的保护者。

| stancliff(斯坦克利夫)――翻译:来自岩石的悬崖。

| mcalear(麦卡利尔)。

| greason(格里森)。

| cecily(塞西莉)――翻译:她被认为是音乐家的保护神。

| frigyes(弗里杰什)――翻译:和平的统治者。

| streit(斯特赖特)。

| broyhill(布罗伊希尔)。

| considine(康西丁)。

| malloch(马洛赫)。

| kaylynn(凯林凯琳,凯林)――翻译:英文名字。

| erick(埃里克)――翻译:人民的统治者。

| casiphia(卡西里奥斯)――翻译:金钱,贪婪。

| lucian(卢杉,卢西恩)――翻译:路加的形式。

救赎电影

| From the power of Sheol I will ransom them; From death I will redeem them.14我必 救赎 他们脱离阴间的权势, 救赎 他们脱离死亡。

| Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.求你为我辨屈, 救赎 我,照你的话将我救活。

| I could do this again. Or I can do love and redemption.我还能这样做。或者,我便施爱与 救赎 。

| We have to recover from some poison, need saving, ransoming.我们需要消毒,需要治疗,需要 救赎 。

| Cherish the wolf:destroy and rescue ;《怀念狼》:毁灭与 救赎

| Come near and rescue me; redeem me because of my foes.18求你亲近我, 救赎 我。求你因我的仇敌把我赎回。

| The Lost Life, the Romantic Salvation;迷途的人生 浪漫的 救赎 ――小说《蓝色的马》解读

| Arthur Dimmesdale is an important role in The Scarlet Letter, the embodiment of the author’s theme of “ atonement ”.阿瑟・丁梅斯代尔是《红字》中一个非常重要的角色,是作品“ 救赎 ”主旨的集中体现者。

| Zion will be redeemed with justice And her repentant ones with righteousness.赛1:27锡安必因公平得蒙 救赎 、其中归正的人、必因公义得蒙 救赎 。

| It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 坚强的人只能 救赎 自己,伟大的人才能拯救他人。《肖申克的 救赎 》

| the atonement thought of Dame s Holy Comedy is basically the outcome of Christian idea of the Middle Ages.但丁《神曲》的 救赎 思想基本上属于中世纪基督教观念的产物。

| Sauron falls; mankind is saved.索伦崩溃,人类获得了 救赎 。

| bringing about salvation or redemption from sin.从罪过中得到拯救或者 救赎 。

| Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.求你亲近我, 救赎 我。求你因我的仇敌把我赎回。

| and he will make Israel free from all his sins.他必 救赎 以色列脱离一切的罪孽。

| Tuya’s Marriage: Tuya’s Love Salvation;《图雅的婚事》:图雅的爱情 救赎

| "Upright acts will be the price of Zion's forgiveness, and by righteousness will men be living there."锡安必因公平得蒙 救赎 ,其中归正的人,必因公义得蒙 救赎 。

| Salvation and Being Saved从救赎到被救赎

救赎英文

齐天文学网 Copyright © 2020-2022 www.7tian.wang. Some Rights Reserved.