首页 > 综合频道 >

小王子外文版经典句子翻译(小王子中英文版优美句子)

发布时间:2021-11-20 17:54:30

What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well… 下面就来看下今天小编给大家带来的小王子外文版经典句子翻译(小王子里面的经典句子英文版) 此外,文章还提供了更多相关的文章如小王子中英文版优美句子、<小王子>名句的英文版翻译、小王子英文名句经典语录和赏析

| I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…

| What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…

| The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!

| You understand… It is too far. I cannot carry this body with me. It is too heavy. But it will be like an old abandoned shell. There is nothing sad about old shells…

| You know — one loves the sunset, when one is so sad…

| It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

| His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!

| The people have no imagination. They repeat whatever one says to them… On my planet I had a flower; She always was the first to speak…

| My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!

| Men have not more time to understand anything. They buy things already made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more.

| The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.

| You know – my flower… I am responsible for her. And she is so weak! She is so naïve! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against the world…there now – that is all…

| It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!

| And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.

| Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…

小王子里面的经典句子英文版

| You know one loves the sunset,when one is so sad。

| His flower had told him that she was only one of her kind in all universe。And here were five thousand of them,all alike,in one single garden!他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

| It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important。

| The house,the stars,the desert-what gives them their beauty is something that is invisible!古屋励志网mon rose。A common rose。

| It is your own fault,I never wished you any sort of harm;but you wanted me to tame you……but now you are going to cry!Then it has done you no good at all!

| For she did not want him to see her crying。She was such a proud flower。

| Only the children know what they are looking for。They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them;and if anybody takes it away from them,they cry。

| And now here is my secret,a very simple secret。It is only with the heart that one can see rightly;what is essential is invisible to the eyes。

小王子中英文版优美句子

| My flower is ephemeral,and she has only four thorns to defend herself against the world。And I have left on my planet,all alone!

| As for me,if I had fifty-three minutes to spend as I liked,I should walk at my leisure toward a spring of fresh water。

<小王子>名句的英文版翻译

| 每个大人都是从做孩子开始的。(然而,记得这事的又有几个呢?)

| 很简单:只有用心才能看得清。 实质性的东西,用眼睛是看不见的。”

| 这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味。

小王子英文名句经典语录和赏析

| 我会住在其中的一颗星星上面,在某一颗星星上微笑着,每当夜晚你仰望星空的时候,就会像是看到所有的星星都在微笑一般。

| Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her.

| It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!

| 如果有人钟爱着一朵独一无二的盛开在浩瀚星海里的花。那么,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间暗淡无光!而你却认为这并不重要!

| 大人们通常都是这样,以貌取人…

| 21狐狸:“你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。”

| 如果有人钟爱着一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那么,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光便会在刹那间暗淡无光!而你却认为这并不重要!

| It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.

| 小王子:“人吗?我想大概有六七个吧,几年前看到过他们,但我不知道在哪能找到他们,风把他们吹散了,他们没有根,活得很辛苦。”

| 这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。

| 时间会缓和所有的悲伤,当你的悲伤被安抚以后,你就会因为认识过我而感到满足。

| 因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以,她才会如此重要。

| 玫瑰花:“我并非如此的弱不禁风...夜晚的凉风对我倒有好处。我是一朵花啊。”

| My flower is ephemeral,and she has only four thorns to defend herself against the world.And I have left on my planet,all alone!

| 我太年轻了,甚至不懂怎么去爱她。

| The house,the stars,the desert-what gives them their beauty is something that is invisible!

| It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

| 就像水一样因为辘轳和绳子,使得你让我喝的水有如音乐一般。你记得吗?它是如此凄美。

| I thought that I was rich,with a flower that was unique in all the world;and all I had was a common rose.A common rose.

| 我们肉眼看到的星辰,也许在亿万年前已爆裂死亡,此刻它们的光芒到达我的瞳孔,是最神秘的意外。

| 人不应该听花说些什么,只要欣赏她们,闻闻花就够了。

| His flower had told him that she was only one of her kind in all universe.And here were five thousand of them,all alike,in one single garden!

| 狐狸:“如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。其他人的脚步声会让我迅速躲到地底下,而你的脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。”

| It has done me good,because of the color of the wheat fields.Go and look again at the roses.You will understand now that yours is unique in all the world.

| My flower is ephemeral,and she has only four thorns to defend herself against the world.And I have left on my planet,all alone!

| 星星发亮是为了让每一个人有一天都能找到属于自己的星星

| 如果不去遍历世界,我们就不知道什么是我们精神和情感的寄托,但我们一旦遍历了世界,却发现我们再也无法回到那美好的地方去了。当我们开始寻求,我们就已经失去,而我们不开始寻求,我们根本无法知道自己身边的一切是如此可贵。

| 人总是这山望着那山高。”扳道工说。

| 只有用心灵才能看得清事物本质,真正重要的东西是肉眼无法看见的。

| 想起你,我会很幸福的,你知道我也看着星星啊。所有的星星将会有着生锈辘轳的井,所有的星星都会流出水来让我喝...

| 人群里也是很寂寞的。”蛇说。

| The stars are beautiful because of a flower that cannot be seen.

| 如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。

| 真正重要的东西,肉眼是看不到的。

| 狐狸说:“对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

| 小王子:“你知道――当你感觉到悲伤的时候,就会喜欢看落日...”

| The stars are beautiful,because of a flower that cannot be seen.

| 也许世界上也有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。

| 我的那朵玫瑰,别人会以为她和你们一样,但她单独一朵就胜过你们全部。因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛毛虫是我除掉的。因为我倾听过她的哀怨,她的吹嘘,有事甚至是她的沉默。因为她是我的玫瑰。

| It is of some use to my volcanoes, and it is of some use to my flower, that I own them. But you are of no use to the stars.

| Only the children know what they are looking for.They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them;and if anybody takes it away from them,they cry.

| "Where are the men?"the little prince at last took up the conversation again."It is a little lonely in the desert…"

| 当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。

| What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well.

| And now here is my secret,a very simple secret.It is only with the heart that one can see rightly;what is essential is invisible to the eyes.

| 如果你说你在下午四点来,从三点钟开始,我就开始感觉很快乐,时间越临近,我就越来越感到快乐。

| 我今天也要回家了。”“路好远也很艰难。”

| It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

| You know one loves the sunset,when one is so sad.

| 因为有一朵我们看不到的花儿,星星才显得如此美丽,沙漠美丽。因为,沙漠某处隐藏着一口井。”小王子说。

| 狐狸:如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。其他人的脚步声会让我迅速躲到地底下,而你的脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。

狐狸说:“对我来说,你只是一个小男孩,就像成千上万的其他小男孩一样。我不需要你。你也不需要我。对你来说,我只是一只狐狸,和其他成千上万只狐狸没什么区别。但如果你驯养了我,我们就会需要彼此。对我来说,你在我的世界里是独一无二的;对你来说,我是你世界里唯一的一个。”
齐天文学网 Copyright © 2020-2022 www.7tian.wang. Some Rights Reserved.